Una lista de vocabulario en inglés para camareros, enfocado a gente que planee trabajar en un país extranjero de habla inglesa, en el sector de la hostelería.
Lo primero que voy a enseñaros es el vocabulario más esencial y después continuaremos con frases y expresiones necesarias para comunicarse con los clientes. Ánimo!
Vocabulario imprescindible para camareros en inglés:
Comida – Food (fuud)
Bebida – Drink (drink)
Bebida alcohólica – Alcoholic Drink (alcojolic drink)
Bebida sin alcohol – Non-Alcoholic Drink (nonalcojólic drink)
Agua – Water (wootah)
Agua mineral – Mineral Water (mínerol wootah)
Refresco – Soft Drink (soft drink)
Camarero – Waiter (weiter)
Camarera – Waitress (weitres)
Camarero de barra – Barman (barman)
Cocinero – Chef (shef)
Barra – Bar (bar)
La carta – The menu (de meniu)
La carta de vinos – The wine list (de wain list)
La cuenta – The bill (de bill)
Propina – The tip (de tip)
Mesa – Table (teibol)
Silla – Chair (cher)
Mantel – Table cloth (teibol cloz)
Cuchara – Spoon (spuuun)
Tenedor – Fork (fork)
Cuchillo – Knife (náif)
Pimentero – Pepper pot (péper pot)
Salero – Salt cellar (soult sela)
Servilleta – Napkin (napkin)
Servir la mesa – To serve the table (tu serf de teibol)
Menú del día – Daily menu (déili meniu)
Carne – Meat (miit)
Pescado – Fish (fish)
Legumbres y verduras – Vegetables (vechitabols)
Pasta – Pasta (pasta)
Plato – Course (cooors)
Plato principal – Main Course (méin coors)
Segundo plato – Second Course (sécond coors)
Postre – Dessert (diseeert)
Helado – Ice cream (áis criim)
Frases y expresiones más frecuentes para camareros en inglés:
En el inglés, se utiliza el “you” para “tú”, “usted”, “vosotros”, “ustedes”… Por tanto, para dirigirnos a alguien con educación y respeto lo haremos añadiendo la palabra “Madame” (para drigirnos a una señora) o “Sir” (para dirigirnos a un señor) al final de la frase.
¿Puedo ayudarte/ayudarle/ayudaros/ayudarles?
Can I help you (sir/madame)?
(can ai jelp yu)
¿Como puedo ayudarle/ayudarles?
How can I help you?
(jau can ai jelp yu?)
¿Has/ha/habéis/han decidido ya?
Have you decided yet?
(jav yu disaidid yet?)
¿Necesita algo más?
Do you need anything else?
(du yu niid énithing els?)
¿Qué les gustaría beber?
What would you like to drink?
(wot wud yu laik to drink?)
¿Que les gustaria comer?
What would you like to eat?
(wot wud yu laik tu iit?)
¿Va todo bien? o ¿Está todo bien?
Is everything alright? / Is everything fine?
(is evricing olrait? / is evricing fáin?)
¿Qué más? o ¿Algo más?
What else? / Anything else?
(wot els? / énicin els?)
¿Quiere la cuenta?
Do you want the bill?
(du yu wont de bill?)
¿La quiere muy hecha o poco hecha?
Do you want it “well coocked” or “rare”?
(du yu wont it well cuukt or reeeer?)
¿Quieren tomar postre?
Would you like to have desserts?
(wud yu laik tu jav diserts?)
Gracias
Thankyou
(zancyu)
Gracias a ti/vosotros
Thankyou
(zancyu)
No hay de que
You’re welcome
(yor welcom)
¿Quieren ver la carta?
Do you want to see the menu?
(Du yu wont tu sii de meniu?)
Aquí os dejo el vídeo de Vocabulario en inglés para camareros:
Temas relacionados:
–Vocabulario de cocina en inglés
–Vocabulario y pronunciación en ingles – Las bebidas
–Vocabulario y pronunciación de pescados en inglés
–Frases en inglés para ir a un restaurante
Hola amigo… es muy interesante los vídeos que has subido… y expresiones escrita y como se pronuncia… pero cuando lo hablabas… y yo lo leía ala vez no me sonaba igual… yo lo leía antes de vwe tu vídeo y algo coinside… yo lo hablo como se pronuncia… pero no como tu lo hablas…
Es imposible clavar la pronunciación leyendo algo en español ya que las vocales y los sonidos en sí son distintos. La pronunciación que pongo es para guiaros lo mayor posible en decirlo correctamente. En cualquier caso, cada acento y pronunciación es distinto en cada persona (también en el reino unido) y el que no pronuncies algo perfecto no quiere decir que la gente no te vaya a entender. La mejor manera de aprender a hablar un idioma correctamente es practicarlo. La pronunciación que os escribo yo ahí es para que la toméis como punto de partida. Un saludo!
Por fin gracias a internet ahora se puede aprender inglés de una forma práctica y no comenzando con el TO BE y como se presenta uno jejeje.
Hola! En primer lugar darte las gracias porque me están resultando de mucha utilidad tus posts.
Por otro lado, quería comentarte una duda que me ha surgido. Cuando un camarero está intentado recomendar algo, ¿podría decirse así? : "All dishes are delicious, but I recommend…"
No estoy segura si "all dishes" está bien utilizado en la frase.
Muchísimas gracias de antemano.
Un saludo! 🙂
Lo estarías diciendo perfectamente aunque si quieres saber lo que te diría alguien de ahí, sería algo como:
"Everything's delicious, but i'd recommend (o "i would recommend")……"
Algo más común como
"todo esta muy bueno" (everything's delicious)
o
"todo lo que tenemos aqui esta bueno" (everything here is delicious)
– pero "todos los platos están deliciosos" no es algo que se suela decir… Ojo! No quiere decir que esté mal dicho…
Y sabiendo esto, puedes decirlo como te apetezca 🙂
Muchas gracias! Muy útiles tus consejos! Yo quería saber qué debo decir cuando retiro los platos.
Gracias de nuevo 😀
Hola Daniel,
Geniales tus consejos de pronunciacion. No obstante comentarte algo que yo tarde en descubrir, foneticamente en palabras como:
Fork, Dessert, course…..etc, la "r" es muda y fonéticamente son "fook" "di´zet", "coos"
pasa lo mismo con la archiconocida "Word" que fonéticamente es "weed"
Yo lo descubrí de milagro pero todos los españoles lo hacemos mal desde el colegio.
Por lo demás como te dije al principio, geniales los consejos.
hola, el próximo mes me embarco como Bartender y me gustaría saber cuales son las expresiones mas usadas para atender eficazmente a un pasajero.
saludos desde Chile
Muchas gracias por la aportación y por el vídeo, me ha ayudado mucho y me ha aclarado muchas dudas. Pocas paginas te ofrecen el ingles, la traducción en español y, lo que es mas importante, Cómo se pronuncia!! Enhorabuena, muy buen trabajo.
Hola estoy comenzando de busboy (ayudante de mesero) me toca recoger platos limpiar mesa preguntar si todo está bien llenar los vasos de agua en las mesas.
Me sirven mucho tus post, lo único que no he visto es como preguntar si puedo retirarle algo de la mesa… por ejemplo platos vasos etc. o si cuando se acaben su bebida preguntar si desean otro misma bebida… gracias ojalá veas mi comentario … vivo en NewJersey EEUU
Super! Es muy útil .. se agradece!
Joven está publicación ha sido de Mucha utilidad para mi y creo que para todos… muchas gracias
Un post estupendo! Gracias!
🙂