{"version":"1.0","provider_name":"Pronunciaci\u00f3n en Ingl\u00e9s","provider_url":"https:\/\/www.euroresidentes.com\/formacion\/pronunciacion-ingles","author_name":"Daniel Gil Rippin","author_url":"https:\/\/www.euroresidentes.com\/formacion\/pronunciacion-ingles\/author\/danielgil\/","title":"Pronunciaci\u00f3n Ingl\u00e9s - Letra V - Pronunciaci\u00f3n en Ingl\u00e9s","type":"rich","width":600,"height":338,"html":"<blockquote class=\"wp-embedded-content\" data-secret=\"x9DqzgYBZI\"><a href=\"https:\/\/www.euroresidentes.com\/formacion\/pronunciacion-ingles\/pronunciacion-ingles-letra-v\/\">Pronunciaci\u00f3n Ingl\u00e9s &#8211; Letra V<\/a><\/blockquote><iframe sandbox=\"allow-scripts\" security=\"restricted\" src=\"https:\/\/www.euroresidentes.com\/formacion\/pronunciacion-ingles\/pronunciacion-ingles-letra-v\/embed\/#?secret=x9DqzgYBZI\" width=\"600\" height=\"338\" title=\"\u00abPronunciaci\u00f3n Ingl\u00e9s &#8211; Letra V\u00bb \u2014 Pronunciaci\u00f3n en Ingl\u00e9s\" data-secret=\"x9DqzgYBZI\" frameborder=\"0\" marginwidth=\"0\" marginheight=\"0\" scrolling=\"no\" class=\"wp-embedded-content\"><\/iframe><script type=\"text\/javascript\">\n\/* <![CDATA[ *\/\n\/*! This file is auto-generated *\/\n!function(d,l){\"use strict\";l.querySelector&&d.addEventListener&&\"undefined\"!=typeof URL&&(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&&!\/[^a-zA-Z0-9]\/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),c=new RegExp(\"^https?:$\",\"i\"),i=0;i<o.length;i++)o[i].style.display=\"none\";for(i=0;i<a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&&(s.removeAttribute(\"style\"),\"height\"===t.message?(1e3<(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r<200&&(r=200),s.height=r):\"link\"===t.message&&(r=new URL(s.getAttribute(\"src\")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&&n.host===r.host&&l.activeElement===s&&(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener(\"message\",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener(\"DOMContentLoaded\",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll(\"iframe.wp-embedded-content\"),r=0;r<s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute(\"data-secret\"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+=\"#?secret=\"+t,e.setAttribute(\"data-secret\",t)),e.contentWindow.postMessage({message:\"ready\",secret:t},\"*\")},!1)))}(window,document);\n\/* ]]> *\/\n<\/script>\n","thumbnail_url":"https:\/\/www.euroresidentes.com\/formacion\/pronunciacion-ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2013\/02\/pronunciacion-v-ingles.jpg","thumbnail_width":700,"thumbnail_height":525,"description":"En&nbsp;Espa\u00f1a,&nbsp;la letra \u00abb\u00bb se pronuncia igual que la letra \u00abv\u00bb. El caso es, que cuando os escribo de forma espa\u00f1olizada las frases o palabras que digo en ingl\u00e9s para que las le\u00e1is como si leyerais castellano, no logro hacerlo del todo bien porque los sonidos son distintos en distintas lenguas. Por ejemplo, cuando tengo que escribir en castellano para que el lector lea la pronunciaci\u00f3n de la palabra \u00abhave\u00bb, no se si escribir \u00abjab\u00bb o \u00abjaf\u00bb. Esto es porque la pronunciaci\u00f3n de la letra\u00bbv\u00bb en ingl\u00e9s es un mezcla entre el sonido de la letra \u00abb\u00bb y el de la"}